خبرگزاری شین هوا، پیونگ یانگ، 8 ژوئن. شی جین پینگ، دبیر کل کمیته مرکزی حزب کمونیست چین و رئیس جمهوری خلق کره، در 8 ژوئن، هنگام رفتن به پیونگ یانگ برای یک دیدار دولتی از جمهوری دموکراتیک خلق کره، مقاله امضا شده ای را با عنوان "رودونگ سین در حال کار با هم برای" کره شمالی منتشر کرد. به نوشتن فصل جدیدی در دوستی سنتی بین چین و کره شمالی ادامه دهید." متن کامل مقاله به شرح زیر است:
گذشته را ادامه دهید و به جلو بروید، با هم پیش بروید
به نوشتن فصل جدیدی در دوستی سنتی بین چین و کره شمالی ادامه دهید
شی جین پینگ، دبیر کل کمیته مرکزی حزب کمونیست چین و رئیس جمهوری خلق چین
این سالگرد امضای 6 سالگرد دوستی چین و کره شمالی است. همکاری و کمک متقابل بین چین و کره شمالی. به دعوت رفیق کیم جونگ اون، دبیر کل حزب کارگران کره و رئیس شورای دولتی، به زودی یک سفر دولتی به کره شمالی خواهم داشت. این اولین بازدید من از کره شمالی زیبا پس از 7 سال است. من مشتاقانه منتظر گفتگو در مورد دوستی سنتی بین چین و کره شمالی با کیم جونگ اون، دبیر کل و بحث در مورد برنامه های توسعه روابط چین و کره شمالی هستم.
چین و کره شمالی همسایگان سوسیالیست دوستانه ای هستند که به یکدیگر کمک می کنند و سرنوشت مشترکی دارند. دوستی سنتی بین چین و کره شمالی دارایی گرانبهایی است که بین دو طرف، دو کشور و مردم آنها مشترک است. مهم نیست که زمان چگونه تغییر می کند یا وضعیت بین المللی چگونه تغییر می کند، دوستی سنتی بین چین و کره شمالی ناگسستنی، همیشه پایدار و با سرزندگی در حال رشد است.
هدایت استراتژیک از بالاترین سطح بزرگترین مزیت روابط چین و کره شمالی است. از نظر تاریخی، رهبران نسل قدیمی چین و کره شمالی یکدیگر را می شناختند و به یکدیگر نزدیک بودند. در سالهای اخیر، من و کیم جونگ اون، دبیر کل، شش بار ملاقات کردهایم و ارتباطات راهبردی نزدیکی را حفظ کردهایم و به طور مشترک طرحی برای توسعه روابط چین و کره شمالی ترسیم کردهایم. من اعتقاد راسخ دارم که کشتی روابط چین و کره شمالی با رهبری ولی فقیه، مطمئناً بر باد و امواج سوار خواهد شد و شجاعانه به جلو می رود.
آرمان مشترک سوسیالیسم پیشینه متمایز روابط چین و کره شمالی است. حزب کمونیست چین و حزب کارگران کره هر دو احزاب حاکم مارکسیست هستند و چین و کره شمالی همسفران جاده سوسیالیسم هستند. من قویاً معتقدم که اگر دو حزب و دو کشور با هم برای ارتقای توسعه احزاب و کشورهای متبوع خود همکاری کنند و به تقویت مبادلات و همکاریهای عملی ادامه دهند، آنها به طور مؤثری باعث رونق کشور و شادی و رفاه مردم خواهند شد و به نشان دادن مزایای چشمگیر و چشمانداز روشن سوسیالیسم ادامه خواهند داد.
دوستی سنتی سرنوشت مشترک پایه عمیق روابط چین و کره شمالی است. در سالهای پرتلاطم مبارزه برای استقلال ملی و رهایی ملی، مردم چین و کره شمالی ثروت و بدبختی مشترک داشتند، برای زندگی و مرگ به یکدیگر وابسته بودند و با خون دوستی رزمی بزرگی برقرار کردند. در توسعه تعهدات سوسیالیستی مربوطه خود، دو ملت در کنار یکدیگر کار کرده اند و شادی ها و غم ها را به اشتراک گذاشته اند و رفاقت اعتماد متقابل، همبستگی و کمک متقابل را به وضوح نشان داده اند. من اعتقاد راسخ دارم که دوستی سنتی بین چین و کره شمالی که در برابر تغییرات زمانه و فراز و نشیب های شرایط بین المللی مقاومت کرده است نسل به نسل منتقل خواهد شد و تا ابد باقی خواهد ماند.
همکاری استراتژیک در سطح بالا مفهوم زمانه روابط چین و کره شمالی است. ارتقای ثبات بلندمدت منطقهای و صلح و ثبات جهانی، هدف مشترک دو طرف، دو کشور و دو ملت است. هر دو طرف قاطعانه از یکدیگر در حفاظت از حاکمیت ملی، امنیت و منافع توسعه حمایت می کنند و برای حفظ صلح و آرامش منطقه ای، انصاف و عدالت بین المللی و نظم بین المللی پس از جنگ با یکدیگر همکاری می کنند. من قویاً معتقدم که چین و کره شمالی به تعمیق هماهنگی استراتژیک ادامه خواهند داد و مشترکاً مسیر درست توسعه صلح آمیز و همکاری برد-برد را دنبال خواهند کرد.
در سالهای اخیر، در مواجهه با تغییرات شتابزده جهان در قرن گذشته و شرایط بینالمللی درهم تنیده با هرج و مرج، چین و کره شمالی بر تمرکز بر اداره امور خود، پیشروی در جاده سوسیالیسم و تلاش بیوقفه اصرار داشتند. چین در برنامه پنج ساله پانزدهم شروع خوبی به دست آورده است، در تلاش است تا وضعیت جدیدی را در مدرنیزاسیون به سبک چینی ایجاد کند و به سوی هدف دوم صد سالگی خود گام بر می دارد. حزب کارگران کره نهمین کنگره خود را با موفقیت برگزار کرد و برنامه های استراتژیک و ترتیبات اساسی برای توسعه حزب و تعهدات کشور کره انجام داد و دوره جدیدی از توسعه همه جانبه سوسیالیسم را آغاز کرد.
حفظ، تحکیم و توسعه روابط چین و کره شمالی همواره سیاست ثابت حزب و دولت چین بوده است. در حال حاضر، روابط چین و کره شمالی در یک نقطه شروع تاریخی جدید قرار دارد، با فرصت های توسعه جدید روبرو شده است و ماموریت عصر جدید را به دوش می کشد. چین مایل است با کره شمالی همکاری کند تا روابط چین و کره شمالی را از منظر استراتژیک درک کند و روابط چین و کره شمالی را برای همگام شدن با زمان و دستیابی به توسعه بیشتر ارتقا دهد.
—— ارتباطات راهبردی را تعمیق کنید و مسیر صحیح را برای توسعه روابط چین و کره شمالی با قاطعیت درک کنید. ما باید سنت خوب مبادلات در سطح بالا بین دو طرف و دو کشور را حفظ کنیم و بیشتر مانند اقوام به دیدار و رفت و آمد بپردازیم. ما باید شصت و پنجمین سالگرد امضای معاهده دوستی، همکاری و کمک متقابل بین چین و کره شمالی را به عنوان فرصتی برای تقویت ارتباطات و مبادلات در تمام سطوح حزب، دولت و ادارات نظامی، اجرای اجماع مهم بین دو طرف و تزریق انگیزه قوی به توسعه روابط چین و کره شمالی در نظر بگیریم.
—— تقویت مبادلات و یادگیری متقابل و ترویج مشترک توسعه پایدار و بلند مدت آرمان سوسیالیستی دو کشور. ما باید به اصول و عزم خود وفادار بمانیم، از یکدیگر در گام برداشتن در مسیر سوسیالیستی که مناسب شرایط ملی ماست حمایت کنیم و امنیت سیاسی دو کشورمان را قاطعانه حفظ کنیم. حمایت و تقویت رهبری کلی حزب، گسترش مبادلات و همکاری بین دو حزب، تعمیق تبادلات و یادگیری متقابل تجربه در حکومت حزبی و دولتی، و رهبری آرمان سوسیالیستی دو کشور از پیروزی تا پیروزی.
——همکاری عملی را گسترش دهید و به ارتقای رفاه و دوستی دو ملت ادامه دهید. ما باید همسویی استراتژیهای توسعه دو کشور را تقویت کنیم، از پتانسیل همکاری در زمینههای مختلف استفاده کنیم، فرصتها را به اشتراک بگذاریم، به طور مشترک توسعه را ارتقا دهیم و به نفع دو ملت باشیم. از طریق اشکال انعطافپذیر و متنوع، ما به فعال کردن مبادلات دوستانه، تعمیق درک متقابل، تقویت روابط عاطفی و انتقال باتوم دوستی چین و کره شمالی از نسلی به نسل دیگر ادامه خواهیم داد.
—— همکاری چندجانبه را ببندید و قاطعانه از عدالت و عدالت بین المللی دفاع کنید. ما باید روند روزگار را دنبال کنیم، ارتباطات راهبردی و هماهنگی را تقویت کنیم، نظام بینالملل را با هسته اصلی آن سازمان ملل متحد و نظم بینالملل مبتنی بر قوانین بینالمللی را حفظ کنیم، با هژمونیسم و سیاست قدرت مقابله کنیم و با تمام توطئهها و اقداماتی که نظامیگری را احیا میکند و امنیت و ثبات منطقه را به خطر میاندازد، مقابله کنیم. به طور مشترک یک چندقطبی سازی جهانی برابر و منظم، جهانی سازی اقتصادی جهانی و فراگیر را ترویج کنید، چهار ابتکار اصلی جهانی را اجرا کنید و مشترکاً ساختن جامعه ای با آینده ای مشترک برای بشریت را ترویج دهید.
در طول سالها، ما با هم تیز شده ایم و طلای واقعی در آتش سوزان دیده می شود. ما حاضریم با رفقای کره شمالی دست به دست هم دهیم تا به جلو برویم و فصل جدیدی بنویسیم تا دوستی سنتی بین چین و کره شمالی در زمانها حتی بیشتر بدرخشد و سهم بیشتری در ارتقای صلح، ثبات، توسعه و رفاه در منطقه و حتی جهان داشته باشد.
