China News Service วันที่ 29 พฤษภาคม สำนักงานข้อมูลสภาแห่งรัฐจัดงานแถลงข่าวเกี่ยวกับความร่วมมือทางเศรษฐกิจและการค้าระหว่างจีนกับเอเชียใต้ครั้งที่ 29 และงาน China-South Asia Expo ครั้งที่ 10 หวัง หลีผิง ผู้อำนวยการฝ่ายเอเชีย กระทรวงพาณิชย์ กล่าวในที่ประชุมว่า ประเทศของฉันจะดำเนินโครงการ "เล็ก ๆ แต่สวยงาม" ในประเทศเอเชียใต้มากขึ้น ซึ่งจะเป็นประโยชน์ต่อการดำรงชีวิตของผู้คนและจิตใจที่อบอุ่นของผู้คน และยังคงรวบรวมความร่วมมือทางเศรษฐกิจและการค้าระหว่างจีนและประเทศในเอเชียใต้ต่อไป

เมื่อวันที่ 29 พฤษภาคม สำนักงานข้อมูลสภาแห่งรัฐของจีนได้จัดงานแถลงข่าวในกรุงปักกิ่ง หยานตง รัฐมนตรีช่วยว่าการมณฑลยูนนาน หลิว หยง ผู้อำนวยการแผนกเอเชีย กระทรวงพาณิชย์ หวัง หลีผิง และผู้อำนวยการกระทรวงพาณิชย์ประจำมณฑลยูนนาน นายหลี่ เฉาเหว่ย กล่าวแนะนำความร่วมมือทางเศรษฐกิจและการค้าระหว่างจีนกับเอเชียใต้ และงาน China-South Asia Expo ครั้งที่ 10 และตอบคำถามของผู้สื่อข่าว ภาพถ่ายโดย Yang Kejia นักข่าว China News Service
Wang Liping แนะนำว่าจีนและประเทศในเอเชียใต้มีความร่วมมือทางเศรษฐกิจและการค้าอย่างใกล้ชิด และมีศักยภาพในการร่วมมือมหาศาลมาโดยตลอด โดยเฉพาะอย่างยิ่งในบริบทของสถานการณ์ระหว่างประเทศและระดับภูมิภาคในปัจจุบันซึ่งเต็มไปด้วยความปั่นป่วนและเต็มไปด้วยความไม่แน่นอน ความร่วมมือระหว่างจีนและเอเชียใต้มีความสำคัญอย่างยิ่ง คุณค่าของความร่วมมือระหว่างวิสาหกิจจีนและประเทศในเอเชียใต้ก็ได้รับการเน้นย้ำเพิ่มเติมเช่นกัน กระทรวงพาณิชย์จะให้บริการที่ดีแก่วิสาหกิจเพื่อพัฒนาในตลาดเอเชียใต้ในด้านต่างๆ ดังต่อไปนี้
ในแง่ของการเสริมสร้างการค้ำประกันของสถาบัน มีการจัดตั้งกลไกมากมายร่วมกับ 8 ประเทศในเอเชียใต้ รวมถึงกลไกคณะกรรมการร่วมทางเศรษฐกิจและการค้าทวิภาคี 7 กลไก การคุ้มครองการลงทุน 5 ประการ และข้อตกลงหลีกเลี่ยงภาษีซ้อน 4 กลไกความร่วมมือด้านการลงทุนทางการค้าที่ไม่มีอุปสรรคและกลไกความร่วมมืออีคอมเมิร์ซ และข้อตกลงการค้าเสรีทวิภาคีกับ 2 ประเทศ ในขั้นตอนถัดไป เราจะทำงานร่วมกับประเทศต่างๆ ในเอเชียใต้เพื่อตีความนโยบายและคำแนะนำด้านการบริการสำหรับองค์กรต่างๆ เพื่อให้องค์กรต่างๆ จำนวนมากขึ้นสามารถได้รับประโยชน์จากข้อตกลงกลไกทวิภาคีที่เกี่ยวข้อง
ในแง่ของการให้บริการองค์กรและคำแนะนำด้านนโยบาย เราจะยังคงปรับปรุงผลิตภัณฑ์บริการสาธารณะ เช่น คู่มือประเทศสำหรับความร่วมมือต่างประเทศ เผยแพร่คู่มือธุรกิจที่เกี่ยวข้องในเวลาที่เหมาะสม และให้บทบาทเฉพาะของสำนักงานเศรษฐกิจและการพาณิชย์ของสถานทูตจีนในต่างประเทศและหอการค้าวิสาหกิจจีนในต่างประเทศอย่างเต็มที่ เพื่อให้บริการและคำแนะนำแก่องค์กรต่างๆ ช่วยให้องค์กรต่างๆ ปกป้องสิทธิและผลประโยชน์ที่ชอบด้วยกฎหมายของตน และเสริมสร้างการติดต่อและความร่วมมือกับสถาบันทางเศรษฐกิจและการค้าในประเทศในเอเชียใต้ ในเวลาเดียวกัน เราจะจัดตั้งบริษัทจีนที่เกี่ยวข้องเพื่อเดินทางไปยังเอเชียใต้เพื่อส่งเสริมการค้าและการลงทุน ช่วยให้บริษัทจากทั้งสองฝ่ายตระหนักถึงการเสริมทรัพยากรและการเชื่อมต่ออุปสงค์และอุปทานอย่างมีประสิทธิภาพ
ในแง่ของแนวทางการปฏิบัติตามความรับผิดชอบต่อสังคม เราจะแนะนำบริษัทจีนจำนวนมากให้ปฏิบัติตามความรับผิดชอบต่อสังคมในตำแหน่งที่โดดเด่นในกระบวนการสำรวจตลาดเอเชียใต้ ดำเนินงานด้านหนึ่งและสร้างประโยชน์ให้กับอีกฝ่าย ในความเป็นจริง บริษัทจีนหลายแห่งได้บริจาคเงินเพื่อสร้างโรงเรียนและห้องเรียน ดำเนินการบรรเทาภัยพิบัติ และจัดให้มีการฝึกอบรมผู้มีความสามารถในประเทศแถบเอเชียใต้
หวัง หลีผิงกล่าวว่าในขั้นตอนต่อไป เราจะเสริมสร้างความแข็งแกร่งในการเทียบท่ากับประเทศต่างๆ ในเอเชียใต้ ให้คำแนะนำที่ดียิ่งขึ้นแก่องค์กรต่างๆ เพื่อตอบสนองความต้องการอย่างถูกต้อง ดำเนินโครงการ "เล็กแต่สวยงาม" ที่เป็นประโยชน์ต่อความเป็นอยู่ของผู้คนและจิตใจอันอบอุ่นของผู้คน และพัฒนาร่วมกับเศรษฐกิจและสังคมในท้องถิ่น ด้วยการดำเนินการที่เป็นรูปธรรม คนในท้องถิ่นจะได้รับผลประโยชน์มากขึ้น และเราจะยังคงรวบรวมความร่วมมือทางเศรษฐกิจและการค้าระหว่างจีนและประเทศในเอเชียใต้ต่อไป


